Sorry, I think I misread your question...you asked about the best networks for your journey to the Lao border from Kunming. I am assuming that you also want to catch up on emails etc. in Laos so follow my advice as indicated above for Laos.
In terms of rural Yunnan, I don't think there should be a problem with coverage for any of the major carriers provided you stay to the main roads (which you will).
@Blade regarding your question about which networks are best for Laos, the answer is: not the Chinese ones. I don't think Chinese carriers offer roaming (my one certainly doesn't) and even if they do, the charges will be incredibly high.
Your best bet is to buy a Lao SIM card in Huay Xai, recharge it and use that. Try Tigo Lao, Beeline (probably the cheapest network) or M phone 3G (I use that one). Alternatively, recharge your Thai SIM and pay the exorbitant roaming charges, but since there is no reason for you not to purchase a Lao SIM, do so. Even if you catch the direct Chiang Mai-Luang Prabang bus, getting off in Luang Nam Tha to catch your onward connection to Kunming via Boten, Mengla or Jinghong (Chiang Rung), the bus will still stop long enough at rest stops along the way where you can surely purchase a Lao SIM card. If you catch any bus starting from Huay Xai, you'll have even less of an excuse not to purchase a SIM card there.
Well since Hong Kong is outside of the mainland and adminstered separately, it's considered to be "outside of China". Consequently, you can go there to obtain another visa to enter China. If you are going to get a "Z" visa, you might have to get a letter stating that you will apply in Hong Kong. On the other hand, being a Chinese territory, there wouldn't be a Chinese consulate there, so probably you'd have to seek the services of a travel agency.
Otherwise, try a consulate or embassy in another country but be sure to specify to the person sending your application, to state that the applicant will apply in a particular city. If not, they might try to use that as an excuse to send you to the country of your citizenship, as absurd as that would be.
I am currently waiting for my Z visa to be processed and had a look at the Chinese Embassy in Bangkok website and printed out the forms, which I've started filling out. I will be applying for my visa at this post. The forms are quite lengthy, but there's nothing unusual about them except for the biographical page and the 6 questions about the status of your visa in Thailand (which is none of the Chinese government's concern and besides, westerners can easily enter Thailand without a visa anyway so I'm not sure why they would ask these sorts of questions; fill them out anyway though).
On the form, a 1 day rush service option is available, so I'd imagine other Chinese posts would also offer such a service. However, the length of time it will take to obtain permission for your company to hire you is what you'll need to wait a while for, not the actual visa processing time, which can be as short as a day.
Yeah there are lots of hebrew speaking travellers in Vang Vieng these days. Same with regional tourists from Thailand - frankly given that Thai and Lao are nearly the same language I don't see how a Thai speaker can't read Lao, but apparently many can't hence the reason for the Thai signs you saw. Same in Thailand - at petrol (gas) stations near the Lao border, which are popular with Lao motorists you can see signs in Lao next to the Thai since there are some subtle differences between the two languages.
@Senorboogiewoogie, in Laos everything is flexible due to the power of money aka corruption. I was in Vang Vieng around midnight back in 2009 and it was still noisy in parts, but generally quiet outside the center of action.
Also, while perhaps not a good idea, every foreigner living in Laos knows you can sleep with a Lao citizen of the opposite sex in the same room if you are discreet about it and you'll only get in trouble if you piss someone off. I also think that the government only sees the images of westerners in Thailand and the Philippines "buying" girls at girlie bars and wants to maintain a more lowkey image, but naturally no Vietnamese or Chinese (or Thai) truck driver would be without his karaoke and Lao prostitute in the border provinces. The reality is that prostitution is as big in Laos as anywhere else, but maybe just a little less visible. However, in Vientiane there are large numbers of local girls with western or other foreign "boyfriends", or in genuine relationships.
Haha, well I don't think I was that pessimistic, and I do agree with you on some of your points - although being quite knowledgeable about languages myself, there is more overlapping of the dominant language from the more economically powerful country into the less dominant one than the other way round - i.e. despite what you said, there is very little Lao spoken in Vietnam, but the other way round there is quite a bit of Vietnamese understood in Laos. Lao officials on the Lao-Viet border can usually speak some Vietnamese, but Viet officials generally can't speak Lao. I have been there and know this for a fact. Same with Viet officials on the Chinese border - they can speak Chinese, but Chinese officials speak only Chinese and English, not Viet.
Vietnamese is also only understood amongst a very small minority of people on the Thai side of the Lao border, not many as you say...same with Thai in Myanmar but not Burmese in Thailand (except amongst the immigrant workers and some Burmese signboards near the Burmese border) in Thailand. As mentioned above, Chinese is quite strong in northern Laos, but Lao is non-existant anywhere in Chinese territory except when it comes to the Dai language, which is fairly close but not exactly the same language.
I've also found that the majority of South-East Asian Chinese language students here in Kunming don't speak much English at all for some strange reason. The ones back in their home countries that didn't major in Chinese are often quite good at English, so I guess there aren't that many polyglots around as you say - 2 languages seems to be what the average person knows and not more.
Although if we're on the subject of which SE Asian language to learn IN ADDITION TO English, which will continue to be important, then it must be Thai. Thai is understood throughout Thailand, Laos, western Cambodia and the Shan State of Myanmar. No other SE Asian language is as dominant as Thai.
This is reflected in the much greater interest amongst Chinese students in studying Thai than say, Vietnamese. I have met tons of Chinese students interested in, or with at least one semester of Thai behind them, but only two who had studied Vietnamese.
Sounds good in principle, but learning to speak all SE Asian languages would require you to be some kind of linguistic genius and probably half a lifetime of devotion. Speaking only one of the languages from the region, say Thai or Burmese or Vietnamese, wouldn't help much in neighboring countries since each language in the region is not mutually intelligible with only limited overlapping...so such an approach would mean limiting your engagement to one country.
In parts of northern Laos and northern Myanmar, no attempts are made by Chinese settlers to learn the local language - everything (signboards, menus etc.) is in Chinese and locals [Laotians and Burmese] who can't speak this foreign language [Chinese] are left out.
Also, I don't think English should be forgotten - despite various levels of English fluency in the region, English is still the only global lingua franca and the global language of business. English is the only language you can successfully use in all SE Asian countries. While it's great to know Thai, Lao, Burmese etc. it isn't realistic unless you are living in those countries. I have also noticed that just like with English, Chinese learners of these SE Asian languages really struggle, and when encountering a local that speaks good English, the conversation will usually inevitably switch to English since the local will assume the other party can't speak their language well enough. It's only once fluency is achieved that this is overcome.
My recommendation would be for both Chinese and other foreigners interested in investing/doing business with the region to know how to speak English fluently, followed by becoming proficient in at least the basics of their host countries' language to at least show some interest and respect. Apart from those interested in becoming translators however, I personally think time and money is better spent gaining technical skills and then applying some language skills on the side - not the other way round.
I've done that and I'm doing quite well. I am an engineer that has worked in Vietnam and Thailand and I speak Thai and some Lao with an almost native accent (and can read and write both languages) - something that is of enormous benefit to me, but I have achieved this as a side passion rather than as my main job. Still, I barely speak Vietnamese and don't have the energy or time to work on it - in any case, doing business isn't difficult as most educated people there speak English anyway and I have a very good friend who helps me so it's all good. Ditto for Cambodia and Myanmar.
There is an error in this article. Lao Airlines flies only twice (2) a week from Luang Prabang to Jinghong, not daily. They only just restarted this service recently and I highly doubt there would be enough demand for a daily service at this time. In fact, I wouldn't be surprised if this service were to once again be suspended in the near future. Luang Prabang-Kunming flights are said to be restarted again in the near future too, but no date has been given.
Check out online copies of Lao Airlines' Champa inflight magazine for more details.
What do you mean by "foreigners"? Everyone who is a non-citizen of Myanmar and wants to travel there is a foreigner. I doubt Burmese citizens require visas to return to their homeland.
Horrible tasteless, thick-crusted "cardboard" like pizzas that are a far cry from what they should be like. Way overpriced too. Wine may be good, but why bother when the nearby Prague Cafe makes much better pizza at a more reasonable price?
Great Mexican food and ice cream, excellent Raspberry smoothies and an overall good atmosphere. Can't do much about the low ceilings on the second floor, but the early closing time could be adjusted, after all, the nearby French Cafe closes at 1am.
Cookie Preferences
Please select which types of cookies you are willing to accept:
Getting Away: Vang Vieng
Posted byYeah there are lots of hebrew speaking travellers in Vang Vieng these days. Same with regional tourists from Thailand - frankly given that Thai and Lao are nearly the same language I don't see how a Thai speaker can't read Lao, but apparently many can't hence the reason for the Thai signs you saw. Same in Thailand - at petrol (gas) stations near the Lao border, which are popular with Lao motorists you can see signs in Lao next to the Thai since there are some subtle differences between the two languages.
Getting Away: Vang Vieng
Posted by@Senorboogiewoogie, in Laos everything is flexible due to the power of money aka corruption. I was in Vang Vieng around midnight back in 2009 and it was still noisy in parts, but generally quiet outside the center of action.
Also, while perhaps not a good idea, every foreigner living in Laos knows you can sleep with a Lao citizen of the opposite sex in the same room if you are discreet about it and you'll only get in trouble if you piss someone off. I also think that the government only sees the images of westerners in Thailand and the Philippines "buying" girls at girlie bars and wants to maintain a more lowkey image, but naturally no Vietnamese or Chinese (or Thai) truck driver would be without his karaoke and Lao prostitute in the border provinces. The reality is that prostitution is as big in Laos as anywhere else, but maybe just a little less visible. However, in Vientiane there are large numbers of local girls with western or other foreign "boyfriends", or in genuine relationships.
Booming Southeast Asian trade necessitates bilingual graduates
Posted byHaha, well I don't think I was that pessimistic, and I do agree with you on some of your points - although being quite knowledgeable about languages myself, there is more overlapping of the dominant language from the more economically powerful country into the less dominant one than the other way round - i.e. despite what you said, there is very little Lao spoken in Vietnam, but the other way round there is quite a bit of Vietnamese understood in Laos. Lao officials on the Lao-Viet border can usually speak some Vietnamese, but Viet officials generally can't speak Lao. I have been there and know this for a fact. Same with Viet officials on the Chinese border - they can speak Chinese, but Chinese officials speak only Chinese and English, not Viet.
Vietnamese is also only understood amongst a very small minority of people on the Thai side of the Lao border, not many as you say...same with Thai in Myanmar but not Burmese in Thailand (except amongst the immigrant workers and some Burmese signboards near the Burmese border) in Thailand. As mentioned above, Chinese is quite strong in northern Laos, but Lao is non-existant anywhere in Chinese territory except when it comes to the Dai language, which is fairly close but not exactly the same language.
I've also found that the majority of South-East Asian Chinese language students here in Kunming don't speak much English at all for some strange reason. The ones back in their home countries that didn't major in Chinese are often quite good at English, so I guess there aren't that many polyglots around as you say - 2 languages seems to be what the average person knows and not more.
Although if we're on the subject of which SE Asian language to learn IN ADDITION TO English, which will continue to be important, then it must be Thai. Thai is understood throughout Thailand, Laos, western Cambodia and the Shan State of Myanmar. No other SE Asian language is as dominant as Thai.
This is reflected in the much greater interest amongst Chinese students in studying Thai than say, Vietnamese. I have met tons of Chinese students interested in, or with at least one semester of Thai behind them, but only two who had studied Vietnamese.
Booming Southeast Asian trade necessitates bilingual graduates
Posted bySounds good in principle, but learning to speak all SE Asian languages would require you to be some kind of linguistic genius and probably half a lifetime of devotion. Speaking only one of the languages from the region, say Thai or Burmese or Vietnamese, wouldn't help much in neighboring countries since each language in the region is not mutually intelligible with only limited overlapping...so such an approach would mean limiting your engagement to one country.
In parts of northern Laos and northern Myanmar, no attempts are made by Chinese settlers to learn the local language - everything (signboards, menus etc.) is in Chinese and locals [Laotians and Burmese] who can't speak this foreign language [Chinese] are left out.
Also, I don't think English should be forgotten - despite various levels of English fluency in the region, English is still the only global lingua franca and the global language of business. English is the only language you can successfully use in all SE Asian countries. While it's great to know Thai, Lao, Burmese etc. it isn't realistic unless you are living in those countries. I have also noticed that just like with English, Chinese learners of these SE Asian languages really struggle, and when encountering a local that speaks good English, the conversation will usually inevitably switch to English since the local will assume the other party can't speak their language well enough. It's only once fluency is achieved that this is overcome.
My recommendation would be for both Chinese and other foreigners interested in investing/doing business with the region to know how to speak English fluently, followed by becoming proficient in at least the basics of their host countries' language to at least show some interest and respect. Apart from those interested in becoming translators however, I personally think time and money is better spent gaining technical skills and then applying some language skills on the side - not the other way round.
I've done that and I'm doing quite well. I am an engineer that has worked in Vietnam and Thailand and I speak Thai and some Lao with an almost native accent (and can read and write both languages) - something that is of enormous benefit to me, but I have achieved this as a side passion rather than as my main job. Still, I barely speak Vietnamese and don't have the energy or time to work on it - in any case, doing business isn't difficult as most educated people there speak English anyway and I have a very good friend who helps me so it's all good. Ditto for Cambodia and Myanmar.
Getting Away: Luang Prabang
Posted byThere is an error in this article. Lao Airlines flies only twice (2) a week from Luang Prabang to Jinghong, not daily. They only just restarted this service recently and I highly doubt there would be enough demand for a daily service at this time. In fact, I wouldn't be surprised if this service were to once again be suspended in the near future. Luang Prabang-Kunming flights are said to be restarted again in the near future too, but no date has been given.
Check out online copies of Lao Airlines' Champa inflight magazine for more details.