Technically and theoretically, it is possible to list both the Chinese and western names, assuming the computer field can hold that many characters - but the reality - impossible to get the hospital staff to enter BOTH the english and Chinese names - as it would look like one really really long name and that will create infinitely many complications for your kid in China.
We used Chinese names on their Chinese birth certificates, then used the officially translated and notarized translations to registered our kid(s) (USA) with English language names on their USA birth certificates aka Consular Report of Birth Abroad certificate (NOT inexpensive). You can also get baby passports - truly expensive baby passports - that are only good for 12 months for babies. The birth certificate is sufficient to get a passport later, which is the option we chose. Also - if you're a US Citizen - you can register the baby for a social security number at the same time. That's a point in good stead for the US Embassy/Consular Services.
IF you use the kid's US passport for residency in China - you'll need to have the birth certificate authenticated by the US State Department. They control Consular Reports of Births Abroad certificates. There are SO MANY REASONS why you would NOT want to do this, to include the expense, insurance, schooling, health insurance benefits, etc etc etc ad infinitum.
The problem with US Consular Reports of Birth Abroad certificates - the US State Department refuses to authenticate the birth certificates that they ultimately issue - they've had this insane policy since around 2012. It's well known and not expected to change within our lifetimes, POTUS Trump notwithstanding.
If you fall into this frustrating abyss - use a US visa agent (I can give you a referral) and they can get your consular report of birth abroad directly authenticated by the Chinese Embassy in Washington DC. NOT INEXPENSIVE but it's the only workaround that I know of.
Other countries - dunno.
and..um...congrats on having this problem (birth of a healthy peeing, pooping and hopefully NOT vomiting bio-machine).
Metro Line 5 connects Kunming's top attractions
发布者This was and still is an excellent and timely article. The comments also fantastic and helpful. Thank you.
COVID-19 vaccinations for expats in Kunming available until July 18
发布者Yereth & gokm
Thanks much for timely and potentially important information.
Yunnan's capital scrambles as 'Civilized Kunming' audit looms
发布者It's been a long haul - but seems Kunming finally made it to the list of "civilized cities".
Congrats!
REFERENCE
www.kunming.cn/en/c/2020-11-10/13086919.shtml
Kunming Metro Line 4 and Line 6 (phase 2) officially in operation
发布者Yereth
I was thinking that gokm could maybe get the Kunming Tourism Dept and the KM Metro et al to pay for a professionally illustrated bilingual PDF map and maybe start a series of web articles and videos on things to do and see (and eat) at each station - aside from the major tourism venues.
NHK (Japan) did this about 20 years ago - very popular and interesting series - inspires people to get out, socialize (when it's safe) and support local businesses...or not.
Kunming Metro Line 4 and Line 6 (phase 2) officially in operation
发布者Grace
The referenced map was an ANCIENT planning map...hence the hint hint hint hint to the gokm staff - when they have budget and absolutely nothing better to do with their time...
Yereth's map is great as a geographic index - but most high density subway maps (Beijing, Tokyo) go for the symbolic stations shown in the ancient picture I referenced. These things are great as either screensavers, desktop wallpapers, or mobile phone pictures (screensavers, wallpapers) for those who commute within the bellies of these steel dragons.
I used to carry around subway maps on small plastic cards (doubled as my prepaid card) when exploring these cities. Each station had uniquely popular venues for both tourists and long-term locals alike (popular eateries, shopping boutiques, etc).